Уважаемые клиенты! Мы обновились и переехали на новый адрес tst-agency.ru!
Отзывы — Talented Students Team
Корзина Корзина пуста

 

Деятельность компании
осуществляется на основании лицензии ФМС № 20104660685
от 28.01.2004 г.

Отзывы

Юля Амосова
Юля Амосова

Работа спасателем в Америке

Посвящается всем тем людям, с которыми я прошла этот путь бок о бок и, конечно же, Царю.

Действующие лица: 

Amoss – это я – Юлия Амосова. Я же Amoss-Мороз, SuperLifeguard, Julia-Russian Lifeguard. Уроженка города Ижевск. Если бы не я, то не было бы ни в ком из нас желания быть быстрее, лучше, сильнее. Работа – спасатель. 

Царь — он же Алексей Царегородцев, он же English Man. После произношения его фамилии американцы уже и своего родного языка не помнили. Ныне проживает на территории США, округ Колумбия, выходец из Нижнего Новгорода (участник W&T 2005). Если бы не Царь, то не Царила бы в наших апартаментах великая мудрость великого Царя. Работа – спасатель. 

Anna BoarderАня Сизова. Любила звонить мне на работу и интересоваться, взяла ли я с собой ласты. Самый близкий мне человек прошедшего лета. Уроженка города Екатеринбург. Если бы не Аня Сизова, то не было бы в нас столько ума и сообразительности. Работа – спасатель. 

Lynch - он же Алексей Бобылев, он же Guitar Man. Когда говорят, что любимая женщина мужчины-это гитара, то говорят именно про Линчa. Уроженец города Первоуральск. Если бы не Леша, то не являлась бы наша квартира оркестровой ямой, чему мы, конечно же, все очень радовались, особенно по вечерам, когда приходили уставшие после работы :-). Работа – спасатель.

Марианна — она же Марианна Игнатьева, она же ходячее недоразумение (в хорошем смысле этого слова), она же человек, не упомянуть о котором, значило бы не рассказать о человеке, о котором нельзя не вспомнить. Уроженка города Екатеринбург. Если бы не Марианна, то не случилось бы с ней всего того, что с ней случилось. Работа – спасатель.

Кирилл — он же Кирюша. Уроженец города Новокузнецк. На протяжении последних восьми лет проживает на территории США, округ Колумбия. Для нас оказался «первым русским человеком» в Америке. Любит пиццу, и разговаривать о кошках, о собаках. Если бы не Кирилл, то не пришлось бы мне спать в ту ночь в машине, когда Кирилл развозил газеты. Работа – постоянноменяющаяся. 

Виталик — он же Виталий Хлебников. Буквально таки ворвался в нашу жизнь и надолго остался в наших сердцах. Любит свою машину. На протяжении последних 10-ти лет проживает на территории США, округ Колумбия. Работа – с машинами связанная. 

Вардан — это тоже отдельный кадр, каких еще поискать. Боится делать, потому что думает, что заявят в полицию: 1. Случайно стучаться в чужие двери; 2. Ходить до магазина по короткому пути; 3. Знакомиться небритым с новыми людьми и еще очень много всего боится, но мы все равно к нему прониклись.

Chris – он же Chris Willoghby, он же наш Supervisor. «Неужели этот человек будет нашим супервайзером?» — с горечью подумала я, впервые увидев этого человека. Грязный, немытый, небритый, вся одежда в пятнах от хлорки…Но он купил нам на лето телевизор, дал в пользование свой ноутбук и игровую приставку, за что мы его и полюбили. Да нет, не думайте, что мы такие меркантильные, на самом деле он оказался неплохим человеком.

Ivan (ударение на первый слог (это важно))- он же Ivan Milojic, он же наш Lifeguard Instructor, он же просто красавец-мужчина и хорош во всех отношениях (не поймите меня превратно). Он нас любил. И мы его тоже.

Эпизод 1-й: «Непридуманные истории» 

«Как же выглядит Америка?» мучил меня вопрос долгими ночами, когда от переполняющих эмоций в ожидании поездки я не могла уснуть. Наверное, Америка – это небоскребы невероятной высоты, с величием уходящие в небо, это запах фаст-фуда на улице, веющийся из окон милых закусочных, это приветливые американцы с улыбками до ушей, это моя новая жизнь – давала я себе ответ…. 

…и вот я уже стою на американской земле, физически ощущаю аэропорт вокруг себя, но головой все еще где-то в пути. Вашингтон встретил нас мелким проливным дождем, моросящим за окном миниавтобуса, на котором приятный молодой человек из нашей компании-работодателя (American Pool Enterprises) вез нас в наши апартаменты, которые впоследствии посетила чуть ли не половина жителей округа Колумбия. Мы, я, Сизова, Царь, Линч и Марианна жадно пытались впитать в себя все происходящее вокруг и….первое разочарование: Америка – это не небоскребы невероятной высоты, с величием уходящие в небо. По прошествии времени я очень полюбила Вашингтон и сейчас могу с твердой уверенностью сказать: «Это мой город!», но этот город был первым впечатлением, и ожидания торговых центров, с границами, теряющимися в облаках, не превзошли себя. Вашингтон — культурная и политическая столица Америки, маленький, уютнейший, чистейший город с очень приветливыми жителями и размеренным образом жизни, а также огромным количеством туристов в центре.

* Лирическое отступление: пишу свой исторический эпос с жуткой ностальгией. Но в любом случае я, как всегда, рада жизни!

Наши ноги ступили в наши апартаменты и мы, как это водится у нас на родине, решили дать им отдых, разуваемся, проходим в квартиру и замечаем смотрящего на нас круглыми глазами парнишку из компании. А что, у нас же по всей квартире лежал светлый ковер с большим ворсом, как можно только подумать о том, чтобы встать на него в обуви! Но наш предводитель без капли смущения продолжает показывать нам квартиру. И…вот оно первое удивление – американцы действительно ходят по квартире в обуви! – это не миф. Просто факт.

С этого момента началось прямо-таки реалити-шоу. «Это моя кровать, это мой ящик, я первая иду в душ…» — слышалось ото всех углов нашей трехкомнатной квартиры. Новое не распакованное белье, столовые приборы, посуда – все это было предоставлено нашей компанией. «Это наш новый общий дом» — подумал каждый про себя. «Это моя новая жизнь» — вспомнила я свои бессонные ночи. Все было круто! И никто не знал, что будет дальше.

Утро следующего дня началось для меня со стука в дверь.

* Лирическое отступление: с этого дня повелось так, что на утренний стук в дверь или телефонный звонок никто кроме меня не реагировал.

«Are you Russian?» — в двери стоял приятный молодой человек и ждал приглашения войти. Это был Иван. Этот человек произвел впечатление на всех, никто не остался к нему равнодушным. Всегда аккуратен, бодр, общителен, готов помочь всем, чем только сможет, а главное профессионал своего дела, что я лично очень ценю в людях. У нас было всего 30 минут на сборы, мы ехали в другой город (Owings Mills) на курсы спасателей на 5 дней. Знаете, это время стало для меня одним из самых лучших, что я провела в Америке! Настолько все было ново, настолько насыщенно и событийно, что просто не могло не остаться в моей памяти. Бассейн с голубой-голубой водой, команда русских, каждый из которых был определенным кадром, ямаец (тоже проходил курсы), который веселил нас своим поведением и разговорами, которых мы почти не понимали, но было здорово в любом случае, отличный инструктор, квартира, в которой мы жили во время тренинга…все это будто случилось пару дней назад. Затем был тест на английском языке из 60-ти вопросов, история умалчивает, как мы его писали, но главное что теперь с особенной гордостью мы называли себя спасателями, и было в этом что-то наивное, детское, но все получали от этого немереное удовольствие. «My congratulations! You are lifeguard now!» — пожимал нам руку Иван. «Have a good summer!» — желал нам президент APE Kasey Simon. Все было супер! Все радовались жизни!

* Лирическое отступление: а лето на самом деле оказалось не просто хорошим, а самым лучшим в жизни!

Эпизод 2-й: «Привет, как ты?» 

Начались долгие рабочие дни. Расскажу только о ярких моментах начала того времени. Помню, что все боялись брать трубку звонящего телефона. Дело в том, что вначале нашего рабочего периода ни у кого из нас не было бассейна, в котором каждый из нас постоянно работал (впоследствии мы называли его «мой бассейн») и каждый вечер нам звонил Rayn и сообщал важную информацию о том, кто в каком бассейне должен работать на следующий день, с какой станции метро кого встретят, а кого заберут из дома, а кому-то вообще надо было добраться до своего бассейна самому. Почему боялись, потому что тяжело было понимать английскую, а точнее сказать американскую речь по телефону. Нужно было внимательно послушать и в точности передать информацию, это вызывало неимоверную сложность, несмотря на то, что почти у всех нас есть получаемое образование переводчика. Но, как-то мы с этим справлялись, и это тоже стоило пережить. Кстати по поводу языка! 

В любом случае надо приехать в Америку хоть с каким-то маломальским разговорным английским и главное говорить-говорить-говорить и не стесняться того, что на фоне американцев выглядишь примерно так же, как выглядел на нашем фоне русских один молодой американец, который как-то, услышав русскую речь, подошел к нам с Сизовой в метро и спросил: «Как поживаешь, товарищ?» с диким американским акцентом. Нашему внутреннему смеху (в хорошем смысле слова) не было предела. Теперь вы понимаете, о чем я? Примерно через месяц ко мне пришло так называемое чувство языка, когда перестаешь задумываться над предложением, которое хочешь сказать дальше, а просто говоришь его и все. Конечно, это чувство прибавляет невероятную уверенность в себе и в своих действиях. Я бы сказала, преодоление языкового барьера – одно из самых сложных испытаний, но оно того стоит. 

Через неделю мы познакомились с Варданом. С тех пор его заветные слова «Привет! Как ты?» стали нарицательными в нашем кругу. С настолько неподдельным естеством он их произносил, что не мог не полюбиться нам. Армянин по происхождению, англичанин по поведению и русский в душе, этот 35-тилетний человек стал частым гостем в нашем доме и обещал научить нас варить яйца без скорлупы, но почему то так и не научил :-) Наверное, это была его Варданская военная тайна. Сейчас они вместе с Царем делят одну крышу, с чем Царю, по-моему, очень даже повезло.

Примерно через две недели у каждого из нас появился свой бассейн. В чем же заключается работа спасателя? Каждый спасатель должен приходить утром в бассейн (я работала с 11-ти утра до 8-ми вечера) за 15 минут до официального открытия бассейна, делать clock in, т.е. звонить в компанию, называть свой pin-number (есть у каждого спасателя), так компания определяет, что тот или иной спасатель пришел на работу, т.к. спасатель сам себе хозяин в своем бассейне и никто не ходит и ничего ему не указывает. Если спасатель опоздал на работу, бассейн остается закрытым, люди сразу же начинают жаловаться руководству отеля, в бассейне которого ты работаешь или в управление дома (как было в моем случае, т.к. я работала в бассейне при апартаментах), управление сразу же звонит в компанию и выражает свое недовольство по поводу того, что спасателя до сих пор нет на работе.

* Лирическое отступление: все американцы очень законопослушные и привыкли к тому, что все должны быть такими! На это тоже стоит обратить внимание.

Вообще, все, что на дню происходит в бассейне, зависит целиком и полностью от спасателя. Так вот, после того, как спасатель сделал clock in, он должен проверить воду на уровень chlorine и pH. Всему этому учат. Если вода не в норме, надо соответственно устранить нарушения добавлением хлора или кислоты. Проверить фильтры, циркуляцию воды в бассейне. Мало того, нужно целый день следить за значениями этих параметров. Ну и, конечно же, надо еще содержать бассейн в чистоте, убирать территорию вокруг бассейна, чистить дно, содержать в порядке инвентарь. Каждые две недели наш супервайзер Chris составлял отчеты о наших бассейнах, по результатам которых я стала спасателем августа! Вечером спасатель должен сделать clock out, закрыть бассейн и дальше заниматься своими делами :-) В течение дня спасатель должен следить за отдыхающими в бассейне, особенно за детьми. За все лето у меня было три случая, когда я реально спасала детей, совсем маленьких, которым даже самая маленькая глубина была большой. Если отбросить все то, чем мне положено было заниматься на работе, то вообще-то говоря я целый день загорала, плавала в бассейне, учила детей плавать, играла с ними в модную игру Марко Поло и в акул, общалась с людьми, которые узнав, что я из России, заводили со мной разговор не меньше, чем на 3 часа а потом шли домой и приносили мне на следующий день чего-нибудь вкусненького. Все это было со мной и… как я жду этого снова!!! 

Еще у нас у каждого в бассейне был телефон, коим мы незамедлительно спешили воспользоваться и приветственная фраза «Are you a lifeguard? Are you hungry?» тоже стала нарицательной. 

Я уже не говорю про то, что к девушкам-спасателям особенное отношение. Красный купальник делает свое дело :-) Работает безукоризненно!

* Лирическое отступление: призываю всех работать спасателем! (не подумайте, что это реклама). Наша русская диаспора спасателей должна быть самой многочисленной в этом году!

Стоит сказать еще и том, что люди в большинстве своем очень приветливые, всегда благодарили меня за то, что я с особым пристрастием смотрю за их детьми и слежу за чистотой в бассейне. 

Пару раз я работала на так называемой Pool Party. Это тоже отдельная история. Спасатели играют здесь немаловажную роль, потому что людей в бассейне очень много и нужно следить за порядком. Зато можно участвовать во всех конкурсах (если это, конечно, не мешает работе), попробовать все вкусности, которые представлены на столе, и получить массу других привилегий. 

Стоит во всем этом поучаствовать, чтобы понять, что это на самом деле здорово и оставляет массу впечатлений!

На неделе у нас был один выходной день, иногда два. Работали мы летом в среднем, по 45 часов в неделю (часы начисляет компания), а в августе, когда американские спасатели стали уходить с работы, т.к. им пора было учиться, у нас было по 60-65 рабочих часов в неделю.

Немаловажным атрибутом спасателя является, как это ни странно, велосипед. В начале нашего замечательного лета каждый из нас взял у компании в аренду за 50$ абсолютно новый 21-скоростной велосипед, в конце рабочего периода мы возвратили велосипеды, а компания нам деньги. На самом деле иметь велосипед было очень удобно. Мы с Сизовой пол Вашингтона объездили на этом волшебном незаменимом средстве передвижения спасателя. А некоторые спасатели ездили на нем на работу, но это не про нас.

До сих пор замирает сердце при воспоминании того, как Аня в один из наших с ней прогулочных велосипедных дней налетела на этом транспорте на китайского велосипедиста, а потом, уже вечером, мне чуть было не пришлось всерьез применять свои навыки профессионального спасателя и вызывать 911. К счастью Аня является человеком весьма экстремальным и много чего пережившим и сама справилась. Она же спасатель и этим все сказано!

Помню искреннюю детскую радость, когда в день подписания контрактов с нашей компанией в American Pool Service, президент подарил нам две просто огромные банки с поп-корном и накормил всех наивкуснейшей пиццей. А еще в день, когда нам привезли домой велосипеды, снова презентовали банку с поп-корном. Да и вообще наша компания делала для нас много разных приятностей и мы чувствовали себя очень комфортно. 

Приятным было и то, что в течение лета президент нашей спонсорской организации United Work & Travel звонил нам в апартаменты и интересовался нашим пребыванием в чужой стране, уведомлялся о том, нравятся ли нам наши бассейны, апартаменты, наша компания. В общем, все у нас в плане работы было отлично!!! 

Я любила свою работу и с нетерпением жду следующего лета!

Эпизод 3-й: «Вашингтон — культурная столица Америки» 

Эпизод 4-й: «Let’s make waves!»

Эпизод 5-й: «Жизнь спасателя после 8-ми только начинается!»

Само собой разумеется, что наша американская жизнь не ограничивалась одной лишь работой. Культовыми стали «Lifeguard Party». Поверьте, в этом сочетании слов заложен огромный смысл. Все началось с Russian, а закончилось International Lifeguard Party. Поначалу наши апартаменты стали местом паломничества русских спасателей. Но после того, как в первые три недели мы получили три письма от наших соседей (а соответственно в курсе дела было управление дома и президент нашей компании, который, несмотря на это, очень нас любил) содержания примерно такого, что мы очень шумно себя ведем и в следующий раз рискуем общением с полицией…

* Лирическое отступление: так и не распознали американцы загадочную русскую душу!

…нам пришлось перенести место действия в другие апартаменты других спасателей. Так начался процесс объединения наций. Как-то была вечеринка у спасателей, у которых были двухэтажные апартаменты, так вот на ней были русские, болгары, сербы, поляки, американцы, ирландцы, турки, черные, испанцы и все пытались показать свои национальные особенности. В общем, это действо тоже стоит того, чтобы его пережить и понять, как люди находят общий язык. 

Безусловно, запомнился День Рождения Кирилла. Мы ездили в русский ресторан в Baltimore. Можете не верить, но в тот день мне казалось, что ничего вкуснее я в жизни не ела. Дело в том, что русская и американская еда отличаются как небо и земля. Помню постоянное ощущение нехватки русской пищи, особенно хорошего добротного супа. 

Много было разных ночных похождений и историй, которые навсегда останутся в наших сердцах. И в этом наша жизнь. 

Эпизод 6-й: «Как мы с Сизовой ездили в New York City» 

Эпизод 7-й: «Заключительный» 

На самом деле, конечно, было не все так гладко и порой казалось, что земля уходит из-под ног. 

Многие ребята, которые участвуют в программе Work and Travel USA в первый раз, думают, что это путешествие скорее какая-то туристическая экскурсионная поездка в Америку. Но, не будем спешить их осуждать, ведь когда они приземлятся в этой замечательной стране, убедятся сполна, что с этого момента начинается самая настоящая самостоятельная жизнь со всеми ее прекрасами и разочарованиями. Как это ни банально прозвучит, но просто реально начинаешь осознавать, что мир в руках каждого из нас, что оттого, что мы говорим и делаем, зависит то, что с нами происходит. Жизнь без родителей, всё своими руками – для меня это было так, притом, что я всегда отличалась особой самостоятельностью и независимостью от родителей, поняла, как это на самом деле, только пожив этим летом в Америке.

Были и слезы и рыдания в подушку, ведь наша жизнь не может всегда только радовать нас. Главное всегда пытаться двигаться дальше и верить, что сможешь решить все трудности. Ведь все плохое проходит, и остаются самые лучшие воспоминания.

Огромный опыт получила я от всей этой первоначально легкомысленной моей затеи. Главное сделать правильные выводы, дать ответы на вопросы и поставить новые.

Всем, конечно же, только советую затеять все это в своей жизни. Каждый переживает это по-своему и оно того стоит. Стоит того, чтобы начать смотреть на жизнь со всех сторон в полном смысле этого слова. Стоит стать сильнее и думать о том, что можешь еще больше.

Стоит радоваться этому, стоит порою ненавидеть это, стоит рискнуть и никогда не пожалеть!

Моя почта: julia_amosova@yahoo.com

Вернуться к разделу